S・M・Tコレクション
八月美術館
この名称には少なからず平和へのおもいがあります
八月、そこに何を見るのでしょう
あなたの八月は
八月美術館は戦争と平和を思い想うのです
美術作品にはこの直接表現は多くはありません
しかし作品にそれを幾許かでも読み取る
永い歳月をかけたコレクションには
少なからずこのおもいへの底流がありました
1945(昭和20)年の夏
圧倒され敗退と絶望
広島そして長崎への原爆
敗戦後の当惑と貧困そして嘆きと忍耐の日々
八月の空と熱暑に焼け縮れたカンナの姿
咲き誇るかのような夾竹桃の紅花
あれから幾十年を経て得た希望
八月美術館はたぶん世界最小の美術館でしょう
今も地球にある貧困病苦戦争に嘆き苦しむ人々へのおもい
それを忘れることはありません
現代古代の彫刻をはじめ現代絵画などの作品に
あるいは作者の没頭を想像させる作風におもいを重ねます
そして、これに共感しコレクションに加えてきました
こんなおもいのS・M・Tコレクションの美術館
八月美術館
SMT collection.
The August Art Museum.
It has some thought to the peace to this name.
What do you see in the August?
As for your August.
AugAM is thinking and imaging about war and peace.
There are not these many directly expressions
about war and peace in the fine arts work.
But, AugAM tried to read it in the work even a little.
AugAM keeps an undercurrent to this much thought
in the collection which it spent long time on.
Summer 1945.
It is overwhelmed and defeat and despair.
Atomic bombs to Hiroshima and Nagasaki.
The days of embarrassment or indigence and sigh or endurance after lost war.
The sky in August
and the figures of the canna which was discolored and curled in the heat.
Like whether to be to bloom magnificently and the rouge flowers of oleander.
The hope which it got through how many years from that.
AugAM is probably the museum of the world minimum.
It thinks to the people who grieve for the poverty pain of illness or war.
But, including the sculptures of modern and ancient,
in the work such as modern pictures.
It thinks to the people who grieve for the poverty pain of illness and war
which there is on the earth now and whom it suffers from.
AugAM will live in memory for ever them.
It has imagine in the works such as modern and ancient sculptures and modern pictures
and the work style which it is made to imagine devote of author.
It sympathized with this and came in addition to the collection.
The Art Museum of SMT collection to such think and image as.
The August Art Museum